S-au apucat si romanii sa scrie despre parfumuri. I-am zis unui prieten cât se poate de sincer: ori dai copy paste la comunicatul de presa, ori te lasi de meserie, pentru ca nu ai nicio sansa sa te exprimi coerent. (nu m-a ascultat!)
Mi-a fost dat sa citesc cateva articole pentru a renunta definitiv la lectura in limba materna. Termeni pusi anapoda, traduceri inexacte si atatea alte greseli pe care speram ca le-am clarificat cu multi ani in urma cand am publicat ghidul (anul acesta re-editat).
Iata insa, ca azi am ajuns din greseala (rectific, pentru ca citesc Hotnews) pe site-ul SmartWoman. Poate e femeia desteapta, dar autorul articolului elogios despre un parfum superb, Un Jardin en Méditerranée (Hermès), face un pot-pourri de greseli.
Prima si cea mai importanta se refera la geneza parfumului. Pentru cine cunoaste personalitatea marelui creator de parfumuri, Jean Claude Ellena, ceea ce e scris in articol e pura blasfemie. De parca nu s-ar fi scris zeci de articole / interviuri despre acest parfum. Este o poveste asa de frumoasa si asa de importanta pentru parfumeria contemporana incât autorul articolului merita ghilotina.
In al doilea rând am ramas interzis la fraza aceasta:
"incepand de anul trecut, Hermes a luat decizia de a-si retrage parfumurile din circuitul mainstream, si de a le vinde exclusiv in propriile magazine, eventual prin en-detailul “de calatorie”, adica magazinele din aeroporturi."
Stimate autor, matale ai fost vreodata in magazinele de parfumuri? Cumperi parfumuri, iti permiti, sau doar visezi la lux cu o frântura de Avon, un parfum cadou de presa si altul din sacosa smekerilor de la tarabe?
Aberezi cu gratie, pentru ca acest parfum, defel confidential, face parte din linia distribuita in intreaga lume, de la Bon Marché in Paris la Sephora in Asia. Nu este defel o creatie "exclusiva", cum e linia Hermèssence, care a fost mereu vanduta strict in magazinele Hermès.
Imi pare rau sa vad povesti frumoase mutilate si informatia trunchiata. Nu e corect pentru un mare parfum, nu e corect pentru cei care iubesc a opta arta. Cat despre jurnalism, mai nou nu rimeaza cu inteligenta.
Recomand autorului sa-si faca tema de casa, sa studieze acest parfum, daca tot afirma ca il iubeste. Dar mai ales, sa faca atentie la traducerile ingredientelor in limba româna. Sa studieze ce e fiecare, cum se traduce in limba româna si apoi sa scrie despre parfumuri. Am scris cele mai importante carti despre parfumuri in limba româna, constat ca devenim o natie de analfabeti.
Articolul haihui pe smartwoman (pentru femei inteligente)
Ti-a placut articolul? Inscrie-te pentru noutati parfumate exclusive de la Paris si nu uita sa activezi emailul.
